Accéder au contenu principal

traducteur, relecture, CV


Chers collègues,
 
Relecture
  • N'oubliez pas de bien relire votre traduction avant de la livrer afin d'éviter les phrases non traduites. S'il n'y a que deux ou trois lignes nous pouvons le faire en vérifiant la traduction mais si le problème se répète sur plusieurs pages nous vous renverrons votre travail pour correction.
CV
  • Nous demandons aux traducteurs français qui souhaitent collaborer avec nous d'envoyer leur CV en français et pas en anglais, l'agence étant en France.
 


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Nos actualités

DIVERS 1) Plusieurs projets d'assermentation, #anglais vers #français, #espagnol vers français 2) Base de données de 500 traducteurs localisés dans le monde entier 3) Le site elitrad a été mis à jour  4) en ce moment nos langues les plus demandées sont l'anglais, l'#allemand et l'espagnol <> français   Contactez nous pour toute demande ou #tarif à info@elitrad.com ; nous répondons rapidement   https://elitrad.com    

Traducteur slovène néerlandais

L'agence de traduction elitrad recherche des traducteurs slovène-néerlandais, italien - letton et italien - estonien. Contactez nous à info@elitrad.com en joignant votre CV et en indiquant vos tarifs au mot source.    

Traduction allemand français

Nous avons de nombreuses demandes pour l'allemand > français et le français > allemand (standard ou assermentée) L'allemand étant une langue difficile, si vous utilisez la traduction automatique, il vaut mieux faire vérifier votre texte par un traducteur professionnel. Contactez nous à info@elitrad.com